margin calls

英 [ˈmɑːdʒɪn kɔːlz] 美 [ˈmɑːrdʒɪn kɔːlz]

网络  追加保证金; 保证金追加; 增收保证金要求; 追缴保证金通知; 保证金追缴

经济



双语例句

  1. Already, trading volumes have taken a hit because investors have been deprived of their own capital, socked with margin calls, or found live trades in limbo.
    目前交易量已经受到影响,主要是因为投资者的资金遭到冻结,深受追加保证金通知的困扰,商品交易陷入困境。
  2. As hedge funds and other deep-pocket players unload stock to cover margin calls from their brokers, the market falls further, forcing others to sell.
    随着对冲基金和其它资金雄厚的市场人士抛出股票,满足经纪商的追加保证金要求,市场进一步下跌,迫使其他人抛售。
  3. But that borrowing leaves the stock market prone to dramatic falls as investors struggle to meet margin calls.
    但在投资者难以满足追加保证金要求的时候,这种杠杆让股市很容易大幅下跌。
  4. Retail investors may have trouble meeting the resulting margin calls.
    散户投资者或许难以满足由此而产生的保证金追加要求。
  5. That may reflect Chinese hedge funds scrambling to buy back bearish bets against the metal, as they faced rising margin calls from the equity market.
    这可能反映了中国对冲基金面对股市节节上升的追加保证金要求,竞相对看跌这种金属的押注进行平仓。
  6. The heavy use of margin finance could lead to a downward spiral of margin calls and forced selling.
    融资交易的大量使用可能导致追缴保证金和强制平仓的恶性循环。
  7. Failures of hedge funds, margin calls and shorting could lead to cascading falls in prices.
    对冲基金、保证金追缴通知和做空行为的失败可能导致股价连续暴跌。
  8. Some of the stock sales could have been motivated by margin calls, which are said to have afflicted a number of Goldman executives who used company stock as collateral for loans.
    其中一些售股可能是追加保证金要求所引发的,据说很多使用该公司股票作为贷款担保的高盛高管,都受到了这一问题的困扰。
  9. A bewildering array of derivatives exploded violently before investment banks could make margin calls, to turn billionaires into negative billionaires.
    扑朔迷离的一系列衍生物剧烈爆炸了,早在投资银行可以边打电话之前,就把亿万富豪变成负债亿万的穷鬼。
  10. Margin calls can cause a dangerous acceleration of price moves.
    追缴保证金通知会导致危险的价格加速波动。
  11. The market is rife with speculation that funds are being forced to liquidate assets to meet margin calls.
    市场普遍推测,对冲基金将被迫清算资产,以满足追加保证金要求。
  12. The calculation of value, substitution, and ratios with respect to collateral and time limits for meeting margin calls shall be prepared by the securities exchange in joint consultation with the over-the-counter securities market, and submitted to the competent authority for ratification.
    担保品价值之计算方式、更换、比率及补缴期限,由证券交易所会同证券柜台买卖中心拟订,报请主管机关核定。
  13. Margin calls have proliferated and spread to stock markets in the US and Europe, raising the spectre of renewed panic.
    追加保证金通知激增,并蔓延至欧美股市,重新引发了市场恐慌。
  14. When they lose money in one area, they are forced to sell off other investments to cover margin calls from their lenders, prompting falls across all the asset classes they trade.
    如果有一个区域出现损失,它们就要被迫要卖掉其它投资,以满足贷款者的追加保证金通知,继而导致它们手中所有交易品种价格下跌。
  15. The position information indicates which groups of traders and investors are most likely to run into losses so big that they face margin calls and are forced to close out their positions.
    头寸信息表明了哪些交易员和投资者群体最有可能遭遇极大的损失,以至于他们会面临追缴保证金通知,并被迫平仓。
  16. Still, because homeowners don't receive margin calls, it makes it easier to procrastinate over selling and to entertain fanciful ideas about your home's value.
    不过,由于房屋所有者不会收到追加保证金的要求,他们在卖出房屋时可能更容易拖延,也会对房屋的价值抱有一些不切实际的想法。
  17. Sums to be paid in settlement of transactions or margin calls;
    交易之交割或追加保证金通知应付之金额;
  18. The recent violent sell-offs in currency, commodity, equity and bond markets were because of whole groups of traders being hit by margin calls, adding momentum to the price moves.
    外汇、大宗商品、股票及债券市场近期暴跌的原因,是所有交易员群体都受到了追缴保证金的影响,从而加大了价格波动的动能。
  19. Many have been forced to sell shares to meet margin calls on tens of billions of dollars in loans.
    许多人已被迫抛售股票,以满足数百亿美元贷款的追加保证金要求。
  20. By September, Mr Deripaska was scrambling for funds to cover margin calls.
    到9月份,德里帕斯卡已经在忙于筹措资金,应付追加保证金要求。
  21. Leading business figures who have engaged in expansion plans are being forced to liquidate positions to meet margin calls.
    参与俄罗斯增长计划商界领袖正在被迫清盘,以满足追加保证金通知的要求。
  22. Whenever one asset class goes into free fall, institutions are forced to sell other assets to meet margin calls, amid a climate of mistrust.
    任何时候当一种资产类别急剧下跌时,在信任缺失的氛围下,机构都会被迫出售其他资产来满足追加保证金的要求。
  23. For a start, the blind rush of Japanese housewives repatriating their savings and local currency investors scrambling to make margin calls has calmed.
    首先,日本主妇将储蓄汇回国内、本币投资者争相追加保证金的盲目热潮已经平息。
  24. We can then create "weather maps" of the positions that traders have established and the circumstances that would force them to close their positions, causing a cascade of further margin calls.
    然后,我们可以绘制有关交易员所建立的头寸,以及将会迫使他们被迫平仓、并最终导致一连串进一步追缴保证金情况的“天气图”。